Cassis對我來說有某種希臘小島的感覺。
Cassis這字的尾S有人發音、有人則不發音。
在艾克斯(Aix en Provence)當交換學生的好處就是距離海邊非常近。
前往渡假聖地Cassis(還有黑醋栗的意思),坐公車只要一小時(學生公車卡到Cassis只要一歐 )。
從公車站下車後跟著人群走,不一會就來到了市中心,馬上感受到夏天的氣息。
乍看下有馬賽港的感覺,不過這裡好太多了,更乾淨。
所謂的中心超級小的。
順帶一提、艾克斯、馬賽以及Cassis都是位於普羅旺斯-阿爾卑斯-蔚藍海岸區(Provence-Alpes-Côte d'Azur),這個超長的名字常常被簡稱為大家所熟識的普羅旺斯,所她不是一個城市的名字。
鬧區的不遠處就有一個海灘Plage de la Grande Mer,夏天人满為患。
下面照片是冬天再來一次的時候拍的,所以無人。
中午就中心隨意挑了餐廳吃淡菜。20歐有找
在南法唸書時,上空的景象看慣了,所以不足以為奇,但是Cassis的上空人士比例更高,甚至有同年的女生(通常都是媽媽級的才會上空)。沒有照片因為不能對人家拍照。
跟著熟路的朋友走到另一個更美更少觀光客知道的海灘Plage du Bestouan。
這個海灘是在岩壁的後面,因此從石階走下時,才知有這天堂般的海灘。
南部的艷陽照得我們好熱,馬上換上泳裝加入其他人的行列 : 煎魚 !
雖然這裡景色美得令人窒息,躺著曬太陽其實一點都不愉快,因為這海灘不是沙岸,是這種又硬又燙的石子 。
最近我發現在身上刺上幾個中文字的的歐洲人愈來愈多,以年輕人為主,不過有時候會看到毫無意義的字句。這個人至少是有意義的字 “愛” 。
玩了一整天,大家變得又累又黑,所以決定回家洗澡。
雖然這裡有禁止穿著比基尼以及泳裝在路上走的規定,西班牙朋友還是做了。
值得一提的是,峽灣公路La route des Crêtes(D141),這一條La Ciotat 到Cassis 的山路非常蜿蜒,非常美 ...
聽說這公路是一戰時候挖掘出來的。
遠處的連綿群山就是峽灣。
留言列表